|
2010-06-18 作者:作者:藍建中 文/攝 來源:經(jīng)濟參考報
|
|
|
新潟縣古稱越后,是日本的糧倉,所產(chǎn)“越光”米名震天下。新潟縣內(nèi)的澤海村是一個只有約300戶人家的小村莊,卻孕育了新潟縣最大的地主。日前,筆者有幸參觀了這座如今已經(jīng)建為“北方文化博物館”的著名豪農(nóng)莊園。 在江戶時代中期的1756年,出身平民之家的文吉剛剛20歲,分到了1.3公頃旱田;楹笏推拮忧趦持家,后來又開始經(jīng)商,逐漸富裕起來,而他有了錢就用來置地。文吉1801年去世后,他35歲的兒子安次郎沿用了文吉的名字,家業(yè)進一步擴大。第二代文吉在1837年的時候,成為當(dāng)?shù)卣畽C構(gòu)的用品承辦商,享有了“名字帶刀”的權(quán)力。在江戶時代,平民有名無姓,且不能像武士那樣佩刀。文吉有了姓氏后,開始稱作伊藤文吉,此后伊藤家族的族長代代都叫伊藤文吉,現(xiàn)在已經(jīng)是第八代。據(jù)博物館副館長伊藤英之介紹,他父親去世后,他將成為第九代伊藤文吉。 伊藤家族在全盛的1908年時曾在4個郡的60多個村莊擁有田地,約達1385公頃。伊藤家的家訓(xùn)是:“買地的時候盡量買薄田,薄田成為良田以后再交給佃戶。”二戰(zhàn)后,由于盟軍總司令部推進的農(nóng)地改革,即贖買地主土地分給無地農(nóng)民,這些土地如今已經(jīng)換了主人。 戰(zhàn)后不久,第七代伊藤文吉就已經(jīng)決心要將莊園建成博物館。而他與美軍中尉拉爾夫·萊特的偶然相遇,促成了博物館的建成。當(dāng)時駐扎在新潟的美軍聽說伊藤家米倉中藏有原日軍的隱匿物資,到這里搜查。美軍中尉拉爾夫·萊特驚異于第七代伊藤文吉流利的美式英語,一打聽原來是美國賓夕法尼亞大學(xué)的學(xué)長,曾經(jīng)于1918年到1925年在該校留學(xué),頓時產(chǎn)生親切感。當(dāng)時,兩人一致認(rèn)為日本的傳統(tǒng)生活文化和歷史遺產(chǎn)有可能被遺忘,應(yīng)該給后世保留下來。萊特在博物館創(chuàng)立初期給予了巨大支援,使伊藤莊園在1946年2月12日作為戰(zhàn)后第一家民間博物館得以建立。萊特回到美國后,依然對伊藤家莊園一往情深,死后也埋葬在了莊園內(nèi)。 伊藤家宅院龐大,在村莊里可謂鶴立雞群。被高墻環(huán)繞的莊園,是在第五代伊藤文吉主持下,從1882年到1889年,整整花費8年時間建成的。莊園面積達2.92萬平方米,建筑占地面積為3960平方米,是一座純?nèi)毡臼阶≌,房間達到60多個,起居室、茶室、客廳、廚房、佛堂等一應(yīng)俱全。舊時,日本民宅多為茅草頂,而伊藤家莊園的建筑皆為瓦頂,與博物館內(nèi)兩棟遷移過來的舊時農(nóng)民住宅相比,氣派非凡。 整座莊園的主體建筑呈回字型,在這個回字上面,又延伸出不少附屬建筑,所有建筑都被游廊連接,不受風(fēng)雨阻礙。莊園沒有金碧輝煌的奢靡,也沒有花花綠綠的彩繪,所有木材皆為原木色,黛瓦白墻。實際上,日本700年的武家社會,崇尚剛健質(zhì)樸,追求的是幽、玄、靜、寂的禪意,這種審美趨向自然也反映到了農(nóng)村的豪農(nóng)莊園。 唯一顯示莊園豪華的只有一個“大”字。起居室檐下的房梁,是整根杉木制成的,長達30米。由于莊園靠近阿賀野川,這根杉木就是在阿賀野川漲水的時節(jié)從河里運來的。廚房面積達231平方米,據(jù)說每天就要用60公斤米蒸飯,供十幾名家屬和近60名下人食用。第六代伊藤文吉舉行婚禮時三天三夜的菜單,長達六七米,如今裝裱后在起居室內(nèi)展示。 整個莊園洋溢著日本傳統(tǒng)文化的氛圍。莊園的精華在于大客廳前的日本庭院。從大客廳眺望庭園,覺得恍惚置身于京都的寺院。當(dāng)年,伊藤家從京都邀請庭園建筑師泰阿彌,在這里居住了3年才建成這座庭院。一百數(shù)十塊庭園石、石燈籠、石制洗手盆,都是從京都運來的。泰阿彌吸收鐮倉和室町時代的樣式,建立了這座回游式庭園,即中間有池塘,池塘周圍設(shè)置小路,配置涼亭、橋和石燈籠等,以達到移步換景的效果。6月中旬,庭園內(nèi)數(shù)千株杜鵑盛開,11月,庭園內(nèi)紅葉似火,冬日,庭院銀裝素裹,實現(xiàn)了“春花秋月夏杜鵑,冬雪融融溢清寒”的四時美景不斷。 從大客廳的方柱之間眺望庭園,恰似一個個鏡框,把庭院的美景收納其中。26扇推拉窗打開后全都巧妙地收納在左側(cè),沒有門扇阻礙視線。日本傳統(tǒng)建筑講究人在室內(nèi)而如同置身于大自然,大客廳后面是一處小的中庭,所以人處室內(nèi),前后皆為庭園美景,全然沒有在室內(nèi)的拘束。博物館內(nèi)隨處可見的掛軸、匾額等等,說明了莊園主人不俗的雅趣。 雖然莊園在戰(zhàn)爭中幸免于難,但是戰(zhàn)爭在這里也留下了烙印。博物館內(nèi)展示了當(dāng)年主人使用的各種豪華瓷器和漆器,卻絕少看到金屬器皿。博物館內(nèi)兩張照片交代了謎底,堆成小山般的銅壺、銅瓶、香爐、鐵鍋、火鉗等,在戰(zhàn)爭時期由于金屬匱乏,而被半強制地征收用來制造武器。 莊園西北,有一座粉墻黛瓦的建筑,圍墻下部以白堊堆積成漁網(wǎng)狀,與其下的青色墻體交映,顯得格外清爽。這就是莊園的米倉,也是唯一令人有農(nóng)村感覺的地方。 在博物館北側(cè)的廣場內(nèi),有一座獨特的三角形的建筑,稱為三樂亭,這就是第六代伊藤文吉建設(shè)的茶室兼書房。由一個平行四邊形和兩個三角形的房間組成,別具匠心,也令人遙想當(dāng)年莊園主人在這里表演茶道和閱讀詩書的愜意。 實際上,在江戶時代末期,江戶(現(xiàn)東京)成年男性市民的識字率就達到70%以上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過倫敦的20%和巴黎的不到10%,令歐美人都為之驚異。當(dāng)時,甚至日本最偏僻的農(nóng)村也維持著非常高的識字率,這也為明治維新的“文明開化”奠定了基礎(chǔ)?梢哉f,日本重視教育的傳統(tǒng),使農(nóng)村的文明程度也達到空前高度,日本傳統(tǒng)文化的精髓也才能在這里開花。
|
|
凡標(biāo)注來源為“經(jīng)濟參考報”或“經(jīng)濟參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬新華社經(jīng)濟參考報社,未經(jīng)書面授權(quán),不得以任何形式發(fā)表使用。 |
|
|
|