味千拉面湯底由湯粉調(diào)出 味千稱由濃縮液兌制
|
|
|
2011-07-25 作者:皇甫萍 來源:新民晚報(bào)新民網(wǎng)
|
|
|
近日有媒體質(zhì)疑,號(hào)稱用豬骨熬制的味千拉面湯底其實(shí)是用專門的湯粉、湯料調(diào)制出來的,每碗湯的成本不過幾毛錢。味千中國總部相關(guān)負(fù)責(zé)人對(duì)此回應(yīng)解釋,湯底是由濃縮液兌制而成,不過這種濃縮液也是由豬骨熬制所得。 顧客曾小姐向記者表示:“味千湯底號(hào)稱是由魚骨頭、豬骨頭和雞骨頭熬出來的,但喝湯時(shí)你感覺不出骨頭湯的鮮味,特別是魚湯的鮮味,而且過后會(huì)覺得口渴。” “我們的湯底肯定不是湯粉調(diào)出來的,而是經(jīng)過20多個(gè)小時(shí)熬煮制成的!币患椅肚Ю娴?duì)I業(yè)員如是稱。而味千中國總部投資者關(guān)系部負(fù)責(zé)人浩雄解釋稱,味千的湯底確實(shí)由濃縮液兌成的,但濃縮液是由豬骨熬成的。這種濃縮液來自于日本的一家湯汁生產(chǎn)企業(yè),濃縮液送至門店后,由門店工作人員通過加水和一些其他作料“還原”成湯。一般來說,一公斤濃縮液可以“還原”100碗湯。 味千中國總部提供了由中國烹飪協(xié)會(huì)美食營(yíng)養(yǎng)專業(yè)委員會(huì)出具的《營(yíng)養(yǎng)評(píng)審報(bào)告書》和中國農(nóng)業(yè)大學(xué)食品科學(xué)與營(yíng)養(yǎng)工程學(xué)院營(yíng)養(yǎng)與分析研究室出具的《食品成分檢測(cè)報(bào)告》,《營(yíng)養(yǎng)成分評(píng)價(jià)報(bào)告》中,有“鈣含量是牛奶的4倍,普通肉類數(shù)十倍”等字樣。但檢測(cè)樣品是“骨泥濃縮湯料”,而不是消費(fèi)者喝到的稀釋后的面湯。檢測(cè)顯示,骨泥濃縮湯料樣品中的鈣含量為485毫克/100克,按一公斤濃縮汁可以“還原”100碗湯換算,一碗湯內(nèi)的鈣含量應(yīng)該只有48.5毫克,而并非味千官網(wǎng)上顯示的1600毫克,兩者相差巨大。
|
|
凡標(biāo)注來源為“經(jīng)濟(jì)參考報(bào)”或“經(jīng)濟(jì)參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬新華社經(jīng)濟(jì)參考報(bào)社,未經(jīng)書面授權(quán),不得以任何形式發(fā)表使用。 |
|
|
|